
Mourning Loss
First marry become husband wife
At now seventeen years
Mutual look still not enough
What situation be great loss
My temples already most white
This body rather period complete
End at together share cave
Not die tear flow flow
哀悼的损失
先结婚成为丈夫的妻子
现在十七年
相互看还是不够的
什么情况是很大的损失
我的太阳穴已经是白色的了
这个身体比较完整
结束在一起分享洞穴
不会流泪
Āidào de sǔnshī
xiān jiéhūn chéngwéi zhàngfū de qīzi
xiànzài shíqī nián
xiānghù kàn háishì bùgòu de
shénme qíngkuàng shì hěn dà de sǔnshī
wǒ de tàiyángxué yǐjīng shì báisè dele
zhège shēntǐ bǐjiào wánzhěng
jiéshù zài yīqǐ fēnxiǎng dòngxué
bù huì liúlèi
Berkabung Rugi
Pertama menikah menjadi istri suami
Sekarang tujuh belas tahun
Reksa terlihat masih belum cukup
Situasi apa yang menjadi kerugian besar
Kuil saya sudah paling putih
Tubuh ini agak lengkap
Akhiri bersama gua bersama
Tidak mati aliran aliran air mata

Writing of My Sorrow
First marry become husband wife
At now seventeen years
Mutual look still not enough
What situation be great loss
My temples already most white
This body rather period complete
End at together share cave
Not die tear flow flow
Menulis Kesedihan Saya
Pertama menikah menjadi istri suami
Sekarang tujuh belas tahun
Reksa terlihat masih belum cukup
Situasi apa yang menjadi kerugian besar
Kuil saya sudah paling putih
Tubuh ini agak lengkap
Akhiri bersama gua bersama
Tidak mati aliran aliran air mata
写我的悲伤
先结婚成为丈夫的妻子
现在十七年
相互看还是不够的
什么情况是很大的损失
我的太阳穴已经是白色的了
这个身体比较完整
结束在一起分享洞穴
不会流泪
Xiě wǒ de bēishāng
xiān jiéhūn chéngwéi zhàngfū de qīzi
xiànzài shíqī nián
xiānghù kàn háishì bùgòu de
shénme qíngkuàng shì hěn dà de sǔnshī
wǒ de tàiyángxué yǐjīng shì báisè dele
zhège shēntǐ bǐjiào wánzhěng
jiéshù zài yīqǐ fēnxiǎng dòngxué
bù huì liúlèi
A Rural Home

Chicken crow three sound sky almost bright
Someone row rice bowl with tea bottle
Common people still fear hurry plough early
Self pull wicker window look morning star
农村家园
鸡啼三声的天空几乎明亮
有人排茶碗的茶碗
平民百姓还是害怕早点犁地
自拉柳条窗看早晨的星星
Nóngcūn jiāyuán
jī tí sān shēng de tiānkōng jīhū míngliàng
yǒurén pái cháwǎn de cháwǎn
píngmín bǎixìng háishì hàipà zǎodiǎn lí dì
zì lā liǔtiáo chuāng kàn zǎochén de xīngxīng
Rumah pedesaan
Ayam gagak tiga suara langit hampir cerah
Seseorang menumis nasi mangkuk dengan botol teh
Orang awam masih takut cepat bajak awal
Self pull anyaman jendela terlihat bintang pagi
Copyright ©
puisi japan | Powered by
Blogger